Новые знания
Тишина на заказ
Постоянный шум чуть ли
не круглосуточно досаждает жите-
лям больших городов: люди, маши-
ны, самолеты, предприятия — от ка-
кофонии звуков можно сойти с ума.
Испанские ученые из Политехниче-
ского университета Валенсии, осно-
вываясь на теоретических наработ-
ках Джона Пендри из лондонского
Имперского колледжа и Дэвида
Смита из американского Университе-
та Дьюка, придумали, как защитить
от шума целые дома и даже районы.
По их задумке отклонять звуко-
вые волны должны акустические
кристаллы. Изменяя
внутреннюю структуру
этих искусственных ком-
позитных материалов,
можно настраивать их на
определенные звуко-
вые эффекты. Объект,
скрытый «акустическим покровом»
из таких кристаллов, оказывается
в полной звуковой изоляции: зву-
ковые волны, подобно потоку воды,
обтекают его со всех сторон.
Ученые уверены, что их изобре-
тение быстро найдет спрос: в част-
ности, оно должно заинтересовать
не только градостроителей, но и во-
енных. ведь под акустическим покро-
вом предмет становится невидимым
для радаров и локаторов.*
СТАТИСТИКА
Объект, скры ты й
п покровом и из а ку с тк
чесхих крпгтлпллоп.
оказы вается в полной
звуковой изоляции.
Губка для нефти
Материалы, используемые се-
годня для очистки водоемов от нефти,
эффективными не назовешь: вместе
с нефтью они впитывают большое
количество воды. Изобретение ученых
из Массачусетского технологичес-
кого института призвано усовершен-
ствовать существующую технологию.
Специальная губка, отлично впитыва-
ющая органические вещества (в том
числе нефть) и при этом отторгающая
воду, представляет собой свернутую
в клубок и покрытую силиконом
20-нанометровую проволоку из окиси
марганца. По размерам губка равна
обычному листу бумаги,
но при этом она может
поглотить объем нефти,
в 20 раз превышаю-
щий ее собственный.
Очень важно, что новая
губка — многоразовая:
собранные вещества выпариваются
при нагревании; кроме того, она устой-
чива к механическим повреждениям
и безопасна для окружающей среды.*
Источники: * Агентство научных
новостей «Информмаука»
**• cnews.ru
**** wciom.ru
Составили: Анна Натитник и Мария
Миронова
Д ля двух третей россиян (больш инство из них — лю ди со
средн им общ им или специальны м образован и ем ) работа —
преж де всего источник ср ед ств к сущ ествованию . 12% ценят
р аботу сам у по себе, вне зависим ости от получаем ой зарп ла-
ты. Еще 13%, хоть и лю бят свою работу, но убеж дены , что есть
вещ и поваж нее. А 3% отн осятся к работе как к неприятной
обязанности и предпочли бы сидеть дом а. Характерно, что
чем выш е доходы россиян, тем м ен ее склонны они рассм ат-
ривать работу исклю чительно как источник доходов.****
Зеленые
помощники
Многие руководители считают озелене-
ние офисов ненужной роскошью. Оказы-
вается — зря. Цветы и растения не только
украшают помещение, но и помогают ра
ботзть. К такому выводу пришли амери-
канские ученые из Университета Техаса
и природоохранного центра Сан-Маркоса,
проведя деталыюе анкетирование более
450 сотрудников разных компаний В ходе
исследования выяснилось: те, кто трудится
в озелененных помещениях или в офисах,
окна которых выходят в парки и скверы
получают больше удовольствия от работы,
легче находят общий язык с коллегами
и начальством. Кроме того, сот рудники
«зеленых» офисов о большей степени до-
вольны жизнью — 82% из них заявили, что
чувствуют себя счастливыми (в лишенных
зелени помещениях довольных людей все-
го 58%). Характерно, что ответы респонден-
тов в целом не зависели от возраста, уров-
ня зарплаты, образования и должности.
И хотя исследователи подозревали, что
мужчины и женшины по-разному относят-
ся к декоративным растениям, результаты
анкетирования их удивили: оказалось, что
женщины ценят зелень гораздо меньше.**
Два языка —
две личности
Двуязычие ведет к раздвоению личности,
утверждают исследователи из Универси-
тета штата Висконсин. Изучив группу
американок, в равной степени владею-
щих английским и испанским языками
и соотносящих себя с обеими культурами
(латиноамериканской и англосаксонской),
ученые выяснили, что их поведение и вос-
приятие мира зависят от используемого
в данный момент языка. Говоря на испан-
ском, женщины чувствуют себя более рас-
кованно и уверенно, а испаноязычных
рекламных персонажей считают самодо-
статочными и склонными к риску. Любо-
пытно, что героини тех же рекламных ро-
ликов, говорящие на английском, кажутся
им одинокими и беспомощными.***
Ш
Ш
Ш
Д
Д
Ш
^
^
^
В—
ш
1
hbr-russia.ru I Сентябрь 2008
Harvard Business Review — Россия
123
предыдущая страница 126 Harvard Business Review Russian 2008.10 читать онлайн следующая страница 128 Harvard Business Review Russian 2008.10 читать онлайн Домой Выключить/включить текст