Когда в юварищэх согласья мет • СИТУАЦИЯ
— Д а, происш ествие н е пр и ят-
ное, — согласился Болдин. — Давай-
те уж его утрясем. Сколько можно
тянуть, мои строители четыре дня
без света сидят. Понятно, мы вино-
ваты, так мы возместим вам стои-
мость нового кабеля. И все дела.
Шестаков пожат плечами:
— Ну мы же с вами цивилизован-
ные люди, прекрасно понимаем:
бизнес есть бизнес. Nothing personal,
как говорится. Подумайте, Виктор
Сергеевич, затраты на материал —
это же далеко не все. Начнем с того,
что мне придется снимать своих лю-
дей с других рабо’ , чтобы они вос-
станавливали воздушку. Это значит,
те работы затормозятся. Возникает
угроза срыва графика. Чтобы этого
избежать, придется работать сверх-
урочно. Нужно оплачивать overtime
в двойном размере, как вы знаете.
Я уже не говорю про моральный
ущерб. В общем, что я вам тут рас-
сказываю, и так все ясно.
— Знаете, давайте мы ликвидиру-
ем неисправность своими силами, —
предложил Болдин. — Кабель у нас
имеется. Мы в два счета справимся.
По рукам?
— Я бы и рад, да не могу. Согласно
договору, все электротехнические
работы уполномочены проводить
только мои специалисты. Dura lex,
sed lex, как говорится. Гак что давай-
те, действительно, не затягивать.
Он взглянул на часы.
— П ропите, дела. Вынужден бе-
жать. Звоните,если возникнут проб-
лемы. Увидимся в среду у Лейко.
Пожав руку Болдину, Шестаков
б ы пры м шагом направился в сто-
рону парковки. Шофер услужливо
распахнул перед ним дверь джипа.
Отыгрались
— Виктор Сергеевич, короче, пусть
платят и точка. Мы им сколько за
их чертов кабель отвалили? Пусть
теперь они башляют, — говорил
начальник строительства Усков,
вываливая на стол Болдина бумаги
из портфеля. — Вы, это самое, погля-
дите. Короче, сверхурочные мы им
оплатили, кабель мы им оплатили,
еще хрен знает чего мы им оплатили.
Вот, тут все расписано. И, главное,
когда это было?! Три месяца уж
прошло, а они все эту историю за-
быть не могут. Ну ничего, теперь N31.1
покажем им кузькину мать!
Болдин молча просматривал при-
несенные Усковым документы. По-
мимо счетов там оказались жалобы
рабочих, написанные неразборчи-
вым почерком, заявления прораба,
копии проектных документов и еще
масса непонятных бумаг.
— Иван Петрович, что ты мне тут
принес? Нечего мне бумажки под-
совывать, докладывай по уставу.
— Ну, значит так, дорогу мы про-
ложили. Все чин чином. А тут элект-
рики стали траншею рьпъ — ну, это
самое, под кабель. Короче, дошли
до нашей дороги и говорят, типа,
подвиньтесь, тут наш и ком м уни-
кации проходят. Какие, к ядреной
фене, коммуникации? Ну я ему по-
казываю чертеж: видишь, говорю,
вот наша дорога, а ваша траншея
тут и рядом не валялась. А он мне
свой чертеж подсовывает. И что вы
думаете: там дорога совсем в другом
Ал рель 2008
31
предыдущая страница 30 Harvard Business Review Russian 2008.04 читать онлайн следующая страница 32 Harvard Business Review Russian 2008.04 читать онлайн Домой Выключить/включить текст