TCS Iberoam erica, подразделение крупнейш его и н -
д и й ско го разработчика п р о гр а м м н о го обеспечения
Tata Consultancy Services (TCS, в свою очередь, — под-
разделение Tata G roup), обслуживает клиентов из Л а-
тинской Ам ерики, Испании и Португалии. Его оборот
достигает $160 млн (TCS — $28,5 млрд). О но участвует
и в п р о е кта х д р у ги х п од разд ел ени й TCS, работа-
ю щ их п о всему м иру. П онятн о, почем у и н д и й ски е
програм м исты охотно идут в Tata G roup. Н о как
объ-
яснить
ж елание у р у гв а й ско го технаря работать на
и н д и й скую ко м п а н и ю в Бразилии? Все дело в гр о м -
ко м им е н и ко м п а н и и и перспективах, которы е о т-
кры ваю тся перед ее сотруд никам и. П резидент TSC
Iberoam erica Габриэл Розман говори л нам : «Когда
в Латинской Америке, Испании или Португалии люди
читают, что Tata покупает Jaguar или производит авто-
мобиль стоимостью две тысячи долларов, с появлением
которого изменится вся отрасль.
.. их это окрыляет».
Д евиз Tata — техническое соверш енство, поэтому,
когда ком пания обосновалась в Бразилии и Уругвае,
Розман прежде всего нанял программистов, а не про-
давцов, и отправил их в И ндию , чтобы они увидели,
на каком вы соком уровне работает ком пания. О ни
вернулись полные желания вербовать в свои ряды со-
отечественников. Уругвайский программист сказал так:
«Я пошел в TCS, потому что хотел показать миру, что
гакое Уругвай. Наша страна крохотная, но и мы многое
можем». Розман подчеркнул, что очень хорошо, когда
среди руководителей есть бразильцы или уругвайцы:
их, в отличие от экспатов, воспринимаю т как своих, им
проще найти общ ий язык с местными сотрудниками.
Для многих руководителей, как они говорили, важно,
что их ком пании способствуют эконом ическом у про-
цветанию их стран. Скажем, N ovartis привлекает про-
фессионалов тем, какие цели она ставит перед собой.
Например, ее индийское подразделение разработало
програм м у A rogya Parivar, в планах которой — обес-
печить до 10 млн жителей 24 сельских районов И ндии
качественными лекарствами по низким ценам. Руково-
дитель Arogya Оливер Д ж эрри пришел в ком панию , по-
тому что он разделяет ее цель — сделать ж изнь во всем
мире лучш е. «М ы помогаем крестьянам поправлять
здоровье, — рассказывал он. — М ы не только продаем
им лекарства и ведем просветительскую деятельность,
мы даем работу, а значит, и и сто чн и к дохода специ-
алистам, которы е трудятся на местах. М ы помогаем
здеш ним врачам и ф армацевтам. Э то — не просто
работа, э т о — миссия колоссальной значимости».
А как репутация Standard Chartered Bank, его цели, пер-
спективы карі>ерного роста для сотрудников формиру-
ю т его имидж? Вот что говорит гендиректор SCB Питер
Сэндс: «М ы стараемся улучш ить ж изнь людей и серьез-
но относимся к этой задаче. Мы поддерживаем мелких
предпринимателей в беднейших регионах мира — в сфе-
ре микроф инансирования мы впереди всех. М ы стара-
емся поддерживать “ зеленую" энергетику — это часть
наш их стратегических планов. У нас работаю т люди
разных национальностей и самого разного происхож-
дения — мы на деле проводим принцип разнообразия.
Поэтому к нам идут лучш ие из лучш их, а из каких соци-
альных слоев они происходят, нам не важно — имеют
значение только трудовые успехи, и все это знают».
В результате культурной
революции і стране появилось
"ПІ
I» — этим
К и т а й
И н д и я
поставщик кадров
для своего региона
и всего мира
людям сейчас от 45 до 55 лет.
поэтому основную часть высших
руководящих должностей
занимают экспаты
Рынок наводнен молодыми
специалистами, но далеко
не все учебные заведения
дают хорошее образова-
ние: их выпускникам
не хватает профподготовки
Региональное
руководство
Руководство
на уровне страны
Менеджеры
среднего звена
Менеджеры
низшего
звена
h b r ru s s ia .ru
Я н в а р ь — ф е в р а л ь 2 0 0 9 i H arva rd B u s in e s s R eview — Р оссия
5 3
предыдущая страница 52 Harvard Business Review Russian 2009.01 читать онлайн следующая страница 54 Harvard Business Review Russian 2009.01 читать онлайн Домой Выключить/включить текст